Заполните небольшую анкету и вы моментально получите готовое к использованию библиографическое описание.
Информацию следует брать главным образом с титульного листа, но в исключительных случаях могут быть задействованы и другие источники.
Все сведения приводятся в том виде, в котором они указаны в источнике, если в примечании не сказано обратного.
Каждое поле следует считать обязательным для заполнения, если в примечании не сказано обратного.
Обратите внимание, что в некоторых учебных заведениях и редакциях журналов могут иметься свои предписанные традиции оформления библиографической записи.
Элементы описания могут быть выделены различными шрифтами (например, курсивом). В этом случае тире не требуется.
Если автор не обозначен, то поле можно оставить пустым
Например: "В 2 томах", "В 4 частях", "В 5 книгах", "В 4 частях и 5 книгах".
Например: "Т. 2", "Ч. 1", "Кн. 5", "Ч. 2, кн. 4".
Если нету, можно оставить пустым
Если автор не обозначен, то поле можно оставить пустым
При наличии информации о пяти и более авторах перечисляют первых трех и ставят сокращение в квадратных скобках "[и др.]".
Например: "отв. ред. В. А. Степанов", "под ред. Г. И. Аронтрихера", "авт.-сост. О. Котляр".
Принятые сокращения:
редакция - ред.
редактор - ред.
ответственный - отв.
редакционная коллегия, редколлегия - редкол.
руководство - рук.
руководитель - рук.
автор - авт.
составитель - сост.
Указывается только если книга была переведена с другого языка.
Принятые сокращения:
перевод - пер.
переводчик - пер.
Здесь нужно указать всю информацию о переизданиях, перепечатках, особых формах воспроизведения издания, выпуске, тираже, состоянии оттиска. Если такой информации нет, тогда это поле можно оставить пустым.
Например: "2-е изд.", "Факс. изд.", "Новая версия", "Перепеч. с изд. 1925 г.", "Пятый тираж".
После запятой указываются дополнительные сведения.
Например: "испр. и доп.", "стер.", "пересмотр. версия", "доработал Л. Н. Наумов, перепечатано с изменениями и дополнениями".
Если имеется несколько мест публикации, то указывается только одно. Опущенные сведения отмечают сокращением "[и др.]"
В списке литературы названия городов не сокращаются
Если имеется несколько издательств, то указывается только одно. Опущенные сведения отмечают сокращением "[и др.]".
Если по какой-то причине издательсство установить не удалось, можно оставить сокращение "б. и." (без издательства).
Если по какой-то причине год издания установить не удалось, можно оставить сокращение "б. г." (без года).
Например: "3 т.", "4 ч.", "2 кн.".
Для списка литературы указывается номер последней нумерованной страницы. Ненумерованные страницы просчитываются и записываются арабскими цифрами в квадратных скобках.
Если серии нет, можно оставить пустым.
Приводится в том случае, если он известен. Встречается в основном у постсоветских изданий.
ISSN, ISBN, ISMN и др.
Встречается достаточно редко. Если нету, можно оставить пустым.
Например: "вып. 2", "N 2/2013", "т. 4, ч. 2".
При записи используют арабские цифры вместо других цифр или цифр, приведенных в словесной форме. Если номер содержит и римские, и арабские цифры, то цифры приводят так, как они указаны в книге.
Если серии нет, можно оставить пустым. Указывается в том случае, если книга входит в серию с подсерией. Подсерия бывает не всегда.
Приводится в том случае, если он известен. Встречается в основном у постсоветских изданий.
ISSN, ISBN, ISMN и др.
Встречается достаточно редко. Если нету, можно оставить пустым.
Например: "вып. 2", "N 2/2013", "т. 4, ч. 2".
При записи используют арабские цифры вместо других цифр или цифр, приведенных в словесной форме. Если номер содержит и римские, и арабские цифры, то цифры приводят так, как они указаны в книге.
Встречается в основном у постсоветских изданий.
Встречается крайне редко и только у самых современных изданий. Даже если есть, заполнять не обязательно, но указание doi может в некоторых случаях существенно облегчить поиск электронной копии издания.
Если вам понравился сервис, поделитесь ссылкой на этот сайт с друзьями!